从今天到明天
  • 电影
  • 喜剧片
演员:
简介: Based on an unknown Schönberg opera from 1929, From Today Until Tomorrow explores one night in a not-quite loveless marriage. A husband and wife return from a party where she has flirted with another man, while he has cast an appraising eye toward an attractive, fashionably dressed acquaintance of his wife’s. Though each dreams, briefly, of leaving the marriage for the excitement and mystery of a new lover, in the end they decide stability and comfort are more important than the fleeting thrill of new romance. Directors Jean-Marie Straub and Danièle Huillet, who previously collaborated on two other films about music (The Chronicle of Anna Magdalena Bach, 1968, and Moses and Aaron, 1975), rely on long fixed shots in austere black-and-white so that the focus remains on the musical brilliance of Schönberg’s atonal score, performed here by 70 musicians. That Schönberg would choose such a relatively lighthearted message for his newly discovered musical language remains a mystery, especially since the conclusion reached by the husband and wife—to stick with the tried and true—seems directly at odds with Schönberg’s own philosophy of composing. It is just this juxtaposition, however, coupled with Straub and Huillet’s faithful presentation, that makes the opera a compelling addition to the Schönberg canon—and the film such a challenging and intriguing experience.
  • 热度:2
从今天到明天
电影 喜剧片
HD中字   
罗贝尔塔
  • 电影
  • 喜剧片
演员: 兰道夫·斯科特 弗雷德·阿斯泰尔 艾琳·邓恩 金杰·罗杰斯
简介: John Kent (Randolph Scott), a former star football player at Harvard, goes to Paris with his friend Huck Haines (Fred Astaire) and the latter's dance band, the Wabash Indianians. Alexander Voyda (Luis Alberni) has booked the band, but refuses to let them play when he finds the musicians are not the Indians he expected, but merely from Indiana (Huck Haines and his Indianians Band).   John turns to the only person he knows in Paris for help, his Aunt Minnie (Helen Westley), who owns the fashionable "Roberta" gown shop. While there, he meets her chief assistant (and secretly the head designer), Stephanie (Irene Dunne). John is quickly smitten with her.   Meanwhile, Huck unexpectedly stumbles upon someone he knows very well. "Countess Scharwenka", a temperamental customer at Roberta's, turns out to be his hometown sweetheart Lizzie Gatz (Ginger Rogers). She gets Huck's band an engagement at the nightclub where she is a featured entertainer.   Two things trouble John. One is Ladislaw (Victor Varconi), the handsome Russian deposed prince and doorman who seems too interested in Stephanie. The other is the memory of Sophie (Claire Dodd), the snobbish, conceited girlfriend he left behind after a quarrel over his lack of sophistication and polish.   When Aunt Minnie dies unexpectedly without leaving a will, John inherits the shop. Knowing nothing about women's fashion and that his aunt intended for Stephanie to inherit the business, he persuades Stephanie to remain as his partner. Correspondents flock to hear what a football player has to say about feminine fashions. Huck gives the answers, making a lot of weird statements about the innovations John is planning to introduce.   Sophie arrives in Paris, attracted by John's good fortune. She enters the shop, looking for a dress, but is dissatisfied with everything Stephanie shows her. Huck persuades her to choose a gown that John had ordered discarded as too vulgar. When John sees her in it, they quarrel for the final time.   John reproaches Stephanie for selling Sophie the gown. Terribly hurt, Stephanie quits the shop. With Roberta's putting on a fashion show in a week, Huck takes over the design work, with predictably bad results. When Stephanie sees his awful creations, she is persuaded to return to save Roberta's reputation.   The show is a triumph, helped by the entertaining of Huck, Countess Scharwenka, and the band. (A pre-stardom Lucille Ball, with platinum blond hair, appears uncredited in her first RKO film[4] as a model wearing an elaborate feather cape, after the vocal by Dunne, in the fashion show.[5]) The closing sensation is a gown modeled by Stephanie herself. At the show, John overhears that she and Ladislaw are leaving Paris and mistakenly assumes that they have married. Later, he congratulates her for becoming a princess. When she informs him that Ladislaw is merely her cousin and that the title has been hers since birth, the lovers are reunited. Huck and Lizzie, who decide to get married, do a final tap dance sequel.
  • 热度:3
罗贝尔塔
电影 喜剧片
HD中字   
一泡而红
  • 电影
  • 喜剧片
演员: Chua David Enlai Gan Lim Mok Patricia Sherry 庄米雪 黄鸿升
简介: 这地方,是马来西亚的一个小镇,永平。   这女孩,李巧娇,小名阿娇(庄米雪饰)。   阿娇售卖电视机,但她更渴望进入电视机的画面里。   阿娇生活在新加坡制作的华语电视连续剧中。她对每一部第八波道的连续剧里的对白都耳熟能详,倒背如流。甚至她那麻雀虽小,五脏俱全的小房间里,四堵墙和天花板上都贴满了从娱乐杂志上所剪出来的明星照片。   阿娇分辨不出布拉德皮特和莱昂纳多迪卡普里奥是不同的人,但她特别钟情于李铭顺、陈汉伟和颜天发。只因他们都是马来西亚人,是老乡!   今年,阿娇作出了个重要的抉择——她要加入明星的行列,成为闪闪发光的星星!  就让我们进入阿娇的明星梦,随她越过长堤登陆新加坡。这一趟旅程就算无法让她一圆明星梦,至少也能让她更接近她所心仪的偶像们。于是,阿娇开始了她的艰辛旅程,首先她想方设法成为一个模特儿,甚至在新传媒的剧集里当起“加哩菲”。   她的寻梦之旅却被一个俊俏的咖啡店助手阿盛所打乱。纵使阿娇没说什么,阿盛(黄鸿升饰)却已看透她所发的明星梦,深深了解她的内心世界。广受大家喜爱的邻家男孩阿盛,是个顽皮厚颜,却不失诚恳的青年,虽然他只是邻里咖啡店的小助手,却坚持要大家以英文名Christopher称呼他。   当阿娇第一次出现在咖啡店时,阿盛原本平静的心,泛起了阵阵的涟漪。一向厚颜的他,因为堕入了爱河而突然变得羞涩。他对阿娇所说的第一句话是:“咖啡乌,不要加糖。” 这就是他独特方式,总是知道阿娇要什么,不需要阿娇说任何话,他已能理解她的愿望和梦想。他们俩,共谱了一段浪漫的恋爱曲,携手朝向彼此的梦想迈进。。。爱情的甜蜜,敌不过生活残酷的苦与辣。他们的爱情是否能有个圆满的结局?
  • 热度:2
一泡而红
电影 喜剧片
HD国语   
穿越巴黎
  • 电影
  • 喜剧片
演员: 布尔维尔 让·迦本 路易·德·菲奈斯
简介: 二战期间,纳粹开进了法国,巴黎成了被占领区,物资紧张,出现了黑市交易。   一天晚上,宵禁前,一对夫妇来到了小酒馆,之后又来了一位中年壮男;丈夫嫉妒妻子与中年壮男搭讪,于是打了妻子的耳光,妻子离去,所有的人都沉默。当中年壮男准备离开时,却被丈夫拦住了,丈夫请他吃晚饭。   晚饭时,所有的人都在怀念有猪肉的日子——对话很有趣,却也伤感。丈夫得知中年壮男是一名油漆匠的时候——法语的油漆匠与油画家是同一个单词,这也就是误会出现的原因,就向他交了底,说自己是走私猪肉的,需要找一位同伴帮忙,主要工作是在宵禁期间,从巴黎的一端用行李箱转移猪肉到另一端,为次日的黑市交易做准备。‘油漆匠’很感兴趣,两人达成共识。   两人来到Louis的店里搬猪肉,中年壮男突然发飙,要求Louis付“遮口费”,否则就叫警察,他采取的手段是系列的,且极其流氓(指意识形态)的。所有的人都被他打败了,Louis赶快掏钱送瘟神,两人继而开始了精彩的穿越巴黎之行。   第21届威尼斯国际电影节(1956)  沃尔皮杯-最佳男演员  布尔维尔   第21届威尼斯国际电影节(1956)  金狮奖(入围)  克劳特·乌当-拉哈   第11届英国电影和电视艺术学院奖(1958)  电影奖-最佳外国男演员(提名)  让·迦本
  • 热度:2
穿越巴黎
电影 喜剧片
HD中字   
山峦礼赞
  • 电影
  • 喜剧片
演员: Barthelmess Blanche C. David Dee Emshwiller Emshwiller Eve Finn Greenbaum Jerome Martin Peggy Raphael Richard Sheila Steffans Stone Stoney 丽莲·吉许 彼得·比尔德 杰罗姆·希尔 泰勒·米德 艾德·艾姆许维勒 苏珊·艾姆许维勒
简介: Hallelujah the Hills d’Adolfas Mekas   États-Unis / 1963 / 35mm / 82’ / nb / vostf   avec Peter Beard, Marty Greenbaum, Sheila Finn, Peggy Steffans, Jerome Hill, Taylor Mead   Adolfas Mekas arrive aux États-Unis avec son frère Jonas en 1949. Ils fondent Film Culture, une revue consacrée au cinéma indépendant. Nourri par les films qui l’ont précédé, Adolfas réalise Hallelujah the Hills qui témoigne de cette culture en même temps que d’une immense liberté que l’on retrouvera dans tous les films du New American Cinema.   « Tourné suivant le bon vieux principe d’une idée par plan, ses collines embaument de fraîche ingénuité et de gentillesse rusée. L’effort physique y côtoie hardiment le gag intellectuel. On s’émeut et on rit d’un rien: un buisson mal cadré, une banane dans la poche, une majorette dans la neige… »   Jean-Luc Godard, Les Cahiers du cinéma, 1963   « Créons un territoire à nous, loin de l’Amérique des buildings et des rêves de puissance, dans des forêts laissées vierges par le "tout pouvoir". Vivons l’instant et les sensations, les possibles fugues de l’amitié et de nos rêves […]. Revenons aux fonds précieux de nos rêves et de notre culture (du coutumier aux plus grands films en passant par le folklore), à l’origine de la création, au désir qui, seul, motive l’artiste et lui permet de s’affranchir de diverses contraintes, de libérer l’esprit et le corps, au prix de quelques moments d’anarchie, qui sont le gage d’une virginité féconde. Improvisons notre vie et notre cinéma, jusqu’à (en) mourir pour lui. »   Frédérique Devaux, « Hallelujah the Hills, Petit traité d’improvisation ludique », livret du DVD édité par Re :Voir
  • 热度:3
山峦礼赞
电影 喜剧片
HD中字   
生为爵士狂
  • 电影
  • 喜剧片
演员: Aleksandr Averyushkin Evgeniy Evstigneev Nikolai Pankratov-Chyornyy Pyotr Shcherbakov Tsyplakova Yelena 伊戈尔·斯克利亚尔
简介: 有人戏称这部电影是“四个男人的一台戏”。   影片中基本没有特别引人的情节,没有激烈的动作打斗场面,甚至没有撩人心弦的爱情故事,然而绕有趣味的是,影片除却赢得了1700万观众,还被当时权威电影杂志《苏联银幕》评为1983年最佳影片。   这样一部既叫座又叫好的影片讲述了前苏联20年代四个青年音乐家组办爵士乐队的故事。在那样一个“火红的年代”,属于“资本主义意识形态”的爵士乐很难被苏联官方接受。出现在影片中几乎所有文化场合的标语“艺术要为劳动人民服务!”是那个时代的典型象征。四个热爱爵士乐的青年就这样不合时宜、一波三折地进行着他们“不可能完成的任务”。   影片拍摄完成的80年代,苏联人已经开始通过一些“非法渠道”接触西方文化,当时,《巴黎最后的探戈》录像带开始半地下流行,持不同政见歌手的音乐会也几乎场场爆满。因此,在这样一种社会背景下影片中发生的故事立刻能得到观众的认同,主人公们对理想的执着、对自我价值的肯定、对友谊的坚持也让人感觉亲近和鼓舞。   影片运用幽默诙谐的手法对时代进行嘲讽,用优美的音乐旋律和舞蹈动作打动观众,一个本应沉重的题材得以让人轻松地内省。   导演卡·沙赫纳扎罗夫、编剧亚·巴拉基杨斯基、摄影弗·舍弗兹伊克构成了一个强力组合, 剧本经过10次修改,人物性格设计上的差异赋予了演员极大的发挥空间。透视片中时代里的个体、音乐里的个性,我们看到一种俄罗斯哲学的智慧。或许有一天,你已经忘记了影片故事的情节,但是某些掺杂着辛酸与甜蜜、沮丧与欣喜的电影画面会在脑海中悄然浮现。   影片获1984年法国格勒诺布尔国际音乐片电影节评委会特别奖,波兰罗兹国际电影节银奖,并参展1984年伦敦、芝加哥、贝尔格莱德等电影节。
  • 热度:3
生为爵士狂
电影 喜剧片
HD中字   
  • 账号登录注册
*
*